Espagnol

Question

Est ce que vous pouvez me traduire se dialogue en espagnol SVP ne faite pas copier coller sur Google traduction sa traduit mal merci d’avance. Le fils: à tout à l’heure maman La mère: tu vas où? Le fils: je vais sortir avec mes amis au ciné. La mère: est ce que tu as fait tes devoirs? Le fils: non je le ferai quand je serai rentré. La mère: non tu ne sors pas t’en que tu n’as pas fais tes devoirs Le fils: aller s’il te plaît. La mère: j’ai dis non Le fils: je ferais tout se que tu veux mais laisse moi sortir mes amis m’attendent. La mère: si tu continues comme sa tu seras privée de sortie. Le fils: papa dit quelques choses. Le père: si tu sors avec tes amis tu feras les corvées pendant 2 mois. Le fils: non pas sa s’il te plaît. Le père: c’est sa ou rien Le fils: bon d’accord mais vous me laisserez sortir. La mère: oui mais c’est la dernière fois que tu sort sans faire tes devoirs. Le fils: oui promis. Le fils: aller à tout à l’heure

2 Réponse

  • Réponse :

    Explications :

    El hijo : Justo ahora mama.

    El madre : Donde vas ?

    El hijo : Yo salgo con mis amigos por ir al ciné.

    El madre : Tu haces tus deberes ?

    El hijo : No, los haré cuando regrese.

    El madre : No, no sales cuando no hiciste tu tarea.

    El hijo : Ve por favor mama !

    El madre : Dije no !

    El hijo : Haria lo que quisieras pero dejame salir, mis amigos me estan esperando.

    El madre : Sigues asi, tu sera privado de la salida !

    El hijo : Papa, decir algunas cosas, por favor !

    El padre : E suyo o nada !

    El hijo : Buenos detalles pero me dejaras salir.

    El madre : Si pero es la ultima vez que sales sin hacer nada

    El hijo : Si, prometido.

  • El niño: ¡Hasta luego!

    La madre: ¿Dónde vas?

    El niño: Voy a salir al cine con mis amigos.

    La madre: ¿ Tienes hecho tus deberes?

    El niño: ¡No! Les haré cuando volveré.

    La madre: No te vuelves si no te hació tus deberes.

    El niño: ¡ Por favor!

    La madre: ¡He dicho no!( o ¡no!)

    El niño: Haré todo que quieres pero quiero salir con mis amigos, me esperan.

    La madre: Si es como eso, no podrás salir con tus amigos y no una otra vez.

    El niño: Papá, ¿ No te dices algo cosa?

    El padre: Si hoy, vuelves con tus amigos, harás cosas a hacer durante dos meses.

    El niño: Estoy de acuerdo pero me dejaremos salir.

    La madre: ¡Sí! ,pero es la última vez que vuelves sin hacer tus deberes.

    El niño: Te lo prometo. ¡ Hasta luego!

    Par contre, pour les verbes avec des ordres du genre "tu feras", devraient être mis à l'impératif il me semble. Cependant ils sont au futur, en général.

Autres questions